青元案古诗词

岁暮海上作

仲尼既已没,余亦浮于海。

昏见斗柄回,方知岁星改。

虚舟任所适,垂钓非有待。

为问乘槎人,沧洲复何在。

拼音

译文

仲尼既已没,余亦浮于海。

孔夫子已经死了许多年,我如今也在乘船浮游大海。

昏见斗柄回,方知岁星改。

天黑见北斗星斗柄掉转,才知道新的一年已经到来。

虚舟任所适,垂钓非有待。

任轻便的木船随意飘去,垂下钓竿并没有什么期待。

为问乘槎人,沧洲复何在。

问一问那乘槎归来的人,海上仙洲究竟在什么地方?

注释

(1)仲尼:即孔子。孔子姓子氏孔,字仲尼,后世尊称为孔子。

(2)浮于海:用《论语·公冶长》“子曰:‘道不行,乘桴浮于海’”语意,表示不得志而避世。

(3)昏:黄昏,天色将晚时。

(4)斗柄:指北斗七星第五至第七的三颗星。

(5)回:指回复到前一年年终时的位置。北斗星方位随季节变换而跟着移动,所以古人从斗柄所指方向可以推知不同的节候。

(6)岁星改:是说一年又要过去了。岁星:即木星,古人以其岁行一次,用以纪年。

(7)虚舟:轻舟。

(8)垂钓非有待:意思是诗人自己虽隐居垂钓,但并不似姜太公那样有所等待。

(9)乘槎人:《博物志》:“旧说云天河与海通。近世有人居海渚者,年年八月有浮槎去来。不失期,人有奇志,立飞阁于槎上,多积粮,乘槎而去。”槎:指竹、木筏。

(10)沧洲:指海上可供隐居之处。

参考资料:
  1. [1]邓安生 孙佩君.孟浩然诗选译.成都.巴蜀书社.1990.33-34

注释

岁suì暮mù海hǎi上shàng作zuò
仲zhòng尼ní既jì已yǐ没mò余yú亦yì浮fú于yú海hǎi
昏hūn见jiàn斗dǒu柄bǐng回huí方fāng知zhī岁suì星xīng改gǎi
虚xū舟zhōu任rèn所suǒ适shì垂chuí钓diào非fēi有yǒu待dài
为wéi问wèn乘chéng槎chá人rén沧cāng洲zhōu复fù何hé在zài

赏析

《岁暮海上作》是唐代诗人孟浩然创作的一首五言律诗。这首诗首联运用孔子典故,化用孔子成句。颔联写天上星辰变的化,感叹时光易逝。颈联写诗人随流漂泊,旅情无主的神态。尾联写向往隐居生活、无所牵挂的心态。这首诗善用典故,内涵深蕴。