满庭芳·山抹微云
山抹微云,天连衰草,画角声断谯门。暂停征棹,聊共引离尊。多少蓬莱旧事,空回首、烟霭纷纷。斜阳外,寒鸦万点,流水绕孤村。
消魂当此际,香囊暗解,罗带轻分。谩赢得青楼薄幸名存。此去何时见也?襟袖上、空惹啼痕。伤情处,高城望断,灯火已黄昏。
译文
山抹微云,天连衰草,画角声断谯门。暂停征棹,聊共引离尊。多少蓬莱旧事,空回首、烟霭纷纷。斜阳外,寒鸦万点,流水绕孤村。
会稽山上,云朵淡淡的像是水墨画中轻抹上去的一半;越州城外,衰草连天,无穷无际。城门楼上的号角声,时断时续。在北归的客船上,与歌妓举杯共饮,聊以话别。回首多少男女间情事,此刻已化作缕缕烟云散失而去。眼前夕阳西下,万点寒鸦点缀着天空,一弯流水围绕着孤村。
消魂当此际,香囊暗解,罗带轻分。谩赢得青楼薄幸名存。此去何时见也?襟袖上、空惹啼痕。伤情处,高城望断,灯火已黄昏。
悲伤之际又有柔情蜜意,心神恍惚下,解开腰间的系带,取下香囊。徒然赢得青楼中薄情的名声罢了。此一去,不知何时重逢?离别的泪水沾湿了衣襟与袖口。正是伤心悲情的时候,城已不见,万家灯火已起,天色已入黄昏。
注释
(1)连:一作“黏”,即“粘”。
(2)谯门:城门。
(3)引:举。
(4)尊:酒杯。
(5)蓬莱旧事:男女爱情的往事。
(6)烟霭:指云雾。
(7)消魂:形容因悲伤或快乐到极点而心神恍惚不知所以的样子。
(8)谩:谩徒然。
(9)薄幸:薄情。
参考资料:- [1]唐圭璋.全宋词(一).北京:中华书局,1965:458
- [2]叶嘉莹 徐培均.秦观词新释辑评.北京:中国书店,2003:73-83
- [3]唐圭璋 等.唐宋词鉴赏辞典(唐·五代·北宋).上海:上海辞书出版社,1988:826-831
注释
满mǎn庭tíng芳fāng··山shān抹mǒ微wēi云yún
山shān抹mǒ微wēi云yún,天tiān连lián衰shuāi草cǎo,画huà角jiǎo声shēng断duàn谯qiáo门mén。暂zàn停tíng征zhēng棹zhào,聊liáo共gòng引yǐn离lí尊zūn。多duō少shǎo蓬péng莱lái旧jiù事shì,空kōng回huí首shǒu、烟yān霭ǎi纷fēn纷fēn。斜xié阳yáng外wài,寒hán鸦yā万wàn点diǎn,流liú水shuǐ绕rào孤gū村cūn。
消xiāo魂hún当dāng此cǐ际jì,香xiāng囊náng暗àn解jiě,罗luó带dài轻qīng分fēn。谩màn赢yíng得dé青qīng楼lóu薄bó幸xìng名míng存cún。此cǐ去qù何hé时shí见jiàn也yě?襟jīn袖xiù上shàng、空kōng惹rě啼tí痕hén。伤shāng情qíng处chù,高gāo城chéng望wàng断duàn,灯dēng火huǒ已yǐ黄huáng昏hūn。
赏析
《满庭芳·山抹微云》是宋代词人秦观的代表词作之一,此词虽写艳情,却能融入仕途不遇,前尘似梦的身世之感。上阕写景,引出别意,妙在“抹”与“连”两个动词表现出风景画中的精神,显出高旷与辽阔中的冷峻与衰飒,与全词凄婉的情调吻合。接着将“多少蓬莱旧事”消弥在纷纷烟霭之中,概括地表现离别双方内心的伤感与迷茫。“斜阳外”三句宕开写景,别意深蕴其中。下阕用白描直抒伤心恨事,展示自己落拓江湖不得志的感受。全词写景、抒情汇为一气,错综变化,脍炙人口。