青元案古诗词

八声甘州·记玉关踏雪事清游

· 张炎

辛卯岁,沈尧道同余北归,各处杭、越。逾岁,尧道来问寂寞,语笑数日。又复别去。赋此曲,并寄赵学舟。

记玉关踏雪事清游,寒气脆貂裘。傍枯林古道,长河饮马,此意悠悠。短梦依然江表,老泪洒西州。一字无题处,落叶都愁。

载取白云归去,问谁留楚佩,弄影中洲?折芦花赠远,零落一身秋。向寻常、野桥流水,待招来,不是旧沙鸥。空怀感,有斜阳处,却怕登楼。

拼音

译文

记玉关踏雪事清游,寒气脆貂裘。傍枯林古道,长河饮马,此意悠悠。短梦依然江表,老泪洒西州。一字无题处,落叶都愁。

记得在北方边关,专事去踏雪漫游,寒气冻硬了貂裘。沿着荒枯的树林古老的大道行走,到漫长的黄河边饮马暂休,这内心的情意呵似河水悠悠。北游如一场短梦,梦醒后此身依然在江南漂流,禁不住老泪纵横,洒落在故都杭州。想借红叶题诗,却连一个字也无题写之处,那飘落的片片红叶已写满了忧愁。

载取白云归去,问谁留楚佩,弄影中洲?折芦花赠远,零落一身秋。向寻常、野桥流水,待招来,不是旧沙鸥。空怀感,有斜阳处,却怕登楼。

你载着一船的白云归去,试问谁将玉佩相留,顾盼水中倒影于中洲?折一枝芦花寄赠远方故友,零落的芦花呵透出一身的寒秋。向着平常的野桥流水漫步,待招来的已不是旧日熟识的沙鸥。空怀着无限的情感,在斜阳夕照的时候,我却害怕登楼。

注释

(1)记玉关踏雪事清游:指北游的生活。他们未到玉门关,这里用玉关泛指边地风光。清游:清雅游赏。

(2)貂裘:貂皮制成的衣裘。

(3)长河:指黄河 。

(4)短梦:短暂的梦。

(5)江表:江外。指长江以南的地区。

(6)西州:古城名,在今南京市西。此代指故国旧都。晋谢安死后, 羊昙醉至西州门,恸哭而去,即此处。

(7)楚佩:《楚辞》中有湘夫人因湘君失约而捐玦遗佩于江边的描写,后因用“楚佩”作为咏深切之情谊的典故。

(8)弄影:物动使影子也随着摇晃或移动。

(9)中洲:即洲中。

(10)赠远:赠送东西给远行的人。

(11)旧沙鸥:这里指志同道合的老朋友。沙鸥:栖息于沙滩、沙洲上的鸥鸟。

(12)斜阳:傍晚西斜的太阳。

(13)登楼:指汉末王粲避乱客荆州 ,思归,作《登楼赋》之事。

参考资料:
  1. [1]吕明涛,谷学彝编著 .宋词三百首 .北京.中华书局. 2009.7. 第285-286页
  2. [2]上彊邨民(编) 蔡义江(解). 宋词三百首全解 .上海.复旦大学出版社. 2008/11/1 .第325-327页
  3. [3]唐圭璋等著 .《唐宋词鉴赏辞典》(南宋·辽·金卷) .上海 . 上海辞书出版社. 1988年版(2010年5月重印).第2295-2297页

注释

八bā声shēng甘gān州zhōu··记jì玉yù关guān踏tà雪xuě事shì清qīng游yóu
记jì玉yù关guān踏tà雪xuě事shì清qīng游yóu寒hán气qì脆cuì貂diāo裘qiú傍bàng枯kū林lín古gǔ道dào长cháng河hé饮yìn马mǎ此cǐ意yì悠yōu悠yōu短duǎn梦mèng依yī然rán江jiāng表biǎo老lǎo泪lèi洒sǎ西xī州zhōu一yí字zì无wú题tí处chù落luò叶yè都dōu愁chóu
载zài取qǔ白bái云yún归guī去qù问wèn谁shuí留liú楚chǔ佩pèi弄nòng影yǐng中zhōng洲zhōu折zhé芦lú花huā赠zèng远yuǎn零líng落luò一yì身shēn秋qiū向xiàng寻xún常cháng野yě桥qiáo流liú水shuǐ待dài招zhāo来lái不bú是shì旧jiù沙shā鸥ōu空kōng怀huái感gǎn有yǒu斜xié阳yáng处chù却què怕pà登dēng楼lóu

赏析

《八声甘州·记玉关踏雪事清游》是南宋词人张炎所作的一首词,全词先悲后壮,先友情而后国恨,惯穿始终的,是一股荡气回肠的“词气”。使读者极能渗透到作者的感情世界之中。写身世飘萍和国事之悲感哀婉动人,令人如闻断雁惊风,哀猿啼月。