青元案古诗词

华胥引·中秋紫霞席上

· 奚㵄

澄空无际,一幅轻绡,素秋弄色。翦翦天风,飞飞万里,吹净遥碧。想玉杵芒寒,听佩环无迹。圆缺何心,有心偏向歌席。

多少情怀,甚年年、共怜今夕。蕊宫珠殿,还吟飘香秀笔。隐约霓裳声度,认紫霞楼笛。独鹤归来,更无清梦成觅。

拼音

译文

澄空无际,一幅轻绡,素秋弄色。翦翦天风,飞飞万里,吹净遥碧。想玉杵芒寒,听佩环无迹。圆缺何心,有心偏向歌席。

清澈的天空无边无际,月光似一幅薄纱,清秋在调彩弄色。天风扑面而来,一飞万里,吹净遥远的空碧。想必玉杵挥舞寒光,听不见佩环的声息。月圆月缺是何心,偏偏有心照向歌舞筵席。

多少情怀,甚年年、共怜今夕。蕊宫珠殿,还吟飘香秀笔。隐约霓裳声度,认紫霞楼笛。独鹤归来,更无清梦成觅。

多少情怀,为何年年、都爱今夕。仙宫宝殿,还有苦吟的飘香秀笔。隐隐约约传来《霓裳》仙曲,那是紫霞楼中的清笛。一只白鹤独自归来,更无清梦可以寻觅。

注释

(1)华胥引:词牌名,周邦彦始创。

(2)紫霞:即南宋词人杨缵,字继翁,号紫霞。精音律,能自度曲,周密、张炎皆出其门下;尝与临安词人结西湖吟社,定期集会。

(3)轻绡:生丝织成的薄纱、薄绢,此状月光。

(4)素秋:即秋季。五行以金配秋,金以尚白,故称素秋。

(5)翦翦:形容风轻微而带有寒意。(唐)韩偓《寒食夜》诗:“测测轻寒翦翦风,杏花飘雪小桃红。”

(6)飞飞:飞行貌。南朝陈徐陵《鸳鸯赋》:“飞飞兮海滨,去去兮迎春。”

(7)遥碧:高远的碧空。

(8)玉杵:玉制舂杵。传说月中白兔持杵捣药,因以玉杵指月亮。

(9)芒寒:光色清冷。

(10)佩环:即环佩。女子饰品,多挂在腰间,走路或风吹皆有声响。此指歌妓。

(11)蕊宫珠殿,还吟飘香秀笔:在紫霞席上,大家拿起笔吟咏创作着新词。蕊宫,道家指仙宫,此指杨缵富丽的家园。

(12)隐约霓裳声度,认紫霞楼笛:指宴席上,有人吹起笛子,仿佛天上飘下的仙乐。霓裳,唐乐曲名,即《霓裳羽衣曲》,传说是月宫中的仙乐。

(13)独鹤归来,更无清梦成觅:指日后回忆起来,这样的美梦再难以寻觅。独鹤归来,用丁令威化鹤归来之典,见《搜神后记》,传说汉代辽东人丁令威外出学道,成仙后化鹤归来,落在城门华表柱上。有少年欲射之,鹤作人语说:“有鸟有鸟丁令威,去家千年今始归,城郭如故人民非,何不学仙冢累累。”后人以此比喻人世的变迁。

参考资料:
  1. [1]朱彝尊 汪森.《词综 下》.广州.广州出版社.1996年9月.第236页
  2. [2]周密.《绝妙好词注评》.江苏.凤凰出版社.2008年12月.第216页—217页
  3. [3]邓乔彬.《绝妙好词译注》.上海.上海古籍出版社.2000年.第227页—228页

注释

华huá胥xū引yǐn··中zhōng秋qiū紫zǐ霞xiá席xí上shàng
澄chéng空kōng无wú际jì一yī幅fú轻qīng绡xiāo素sù秋qiū弄nòng色sè翦jiǎn翦jiǎn天tiān风fēng飞fēi飞fēi万wàn里lǐ吹chuī净jìng遥yáo碧bì想xiǎng玉yù杵chǔ芒máng寒hán听tīng佩pèi环huán无wú迹jī圆yuán缺quē何hé心xīn有yǒu心xīn偏piān向xiàng歌gē席xí
多duō少shǎo情qíng怀huái甚shén年nián年nián共gòng怜lián今jīn夕xī蕊ruǐ宫gōng珠zhū殿diàn还hái吟yín飘piāo香xiāng秀xiù笔bǐ隐yǐn约yuē霓ní裳shang声shēng度dù认rèn紫zǐ霞xiá楼lóu笛dí独dú鹤hè归guī来lái更gèng无wú清qīng梦mèng成chéng觅mì

赏析

《华胥引·中秋紫霞席上》是南宋词人奚㵄创作的一首词,词的上片描写中秋之夜天宇澄旷的清美景色,词人在飘然欲仙的感觉之中想象着月宫里玉兔捣药、嫦娥起舞的情景;词的下片记述紫霞席上吟咏的雅兴和乐歌的美妙,令人流连忘返,词人宴后归去,也久久难以成眠。全词意境清逸脱尘,运用夸张的修辞手法,把中秋文人聚会的场景描绘得如同仙境。