青元案古诗词

陪金陵府相中堂夜宴

· 韦庄

满耳笙歌满眼花,满楼珠翠胜吴娃。

因知海上神仙窟,只似人间富贵家。

绣户夜攒红烛市,舞衣晴曳碧天霞。

却愁宴罢青娥散,扬子江头月半斜。

拼音

译文

满耳笙歌满眼花,满楼珠翠胜吴娃。

满耳是美妙的音乐满眼是美妙的花,满楼盛妆的少女胜过那美丽的吴娃。

因知海上神仙窟,只似人间富贵家。

这才晓得那无限美好的天上神仙窟,也不过像这无比豪华的人间富贵家。

绣户夜攒红烛市,舞衣晴曳碧天霞。

绣幕里夜间闪烁着的红烛就像闹市,白天里施着的舞裙活像天空的彩霞。

却愁宴罢青娥散,扬子江头月半斜。

担心是宴会罢了美女也随之而星散,管它扬子江那头一轮皓月是否西斜。

注释

(1)金陵:指润州,即今江苏省镇江市,非指南京。唐人喜称镇江为丹徒或金陵。

(2)府相:对东道主周宝的敬称。

(3)中堂:大厅。

(4)笙歌:乐声和歌声,泛指音乐。

(5)珠翠:妇女的饰物,这里代指美女。

(6)吴娃:吴地的美女。

(7)神仙窟:神仙居处。

(8)绣户:指华丽的居室。

(9)攒:聚集。

(10)青娥:指年轻貌美的女子。

(11)扬子江:这里指润州附近的长江水域。

参考资料:
  1. [1]胡光舟.古诗类编:广西人民出版社,1990:192
  2. [2]高梓信.感动小学生300首古诗词:内蒙古人民出版社,2008:122

注释

陪péi金jīn陵líng府fǔ相xiàng中zhōng堂táng夜yè宴yàn
满mǎn耳ěr笙shēng歌gē满mǎn眼yǎn花huā满mǎn楼lóu珠zhū翠cuì胜shèng吴wú娃wá
因yīn知zhī海hǎi上shàng神shén仙xiān窟kū只zhǐ似sì人rén间jiān富fù贵guì家jiā
绣xiù户hù夜yè攒cuán红hóng烛zhú市shì舞wǔ衣yī晴qíng曳yè碧bì天tiān霞xiá
却què愁chóu宴yàn罢bà青qīng娥é散sàn扬yáng子zǐ江jiāng头tóu月yuè半bàn斜xié

赏析

《陪金陵府相中堂夜宴》是唐代诗人韦庄创作的一首七言律诗。这首诗写于府相中堂陪宴的所见所感。前三联军用貌似称扬的语气和浓墨重彩极力渲染了夜宴中轻歌曼舞、花团锦簇的场面,充分显示出“人间富贵家”几与“海上神仙窟”媲美的奢靡豪华。尾联却将笔锋一转,描绘出一幅酒阑人散、残月半斜的凄美画面,与前面形成鲜明对比,于写景中寄寓了作者好景不常的感慨和忧时伤世的情怀,别具匠心,委婉含蓄。