长干行·其二
家临九江水,来去九江侧。
同是长干人,生小不相识。
译文
家临九江水,来去九江侧。
我的家临近九江边,来来往往都在九江附近。
同是长干人,生小不相识。
你和我同是长干人,从小不相识真是很遗憾。
注释
(1)临:靠近。
(2)九江:指长江浔阳一段,此泛指长江。
(3)生小:自小,从小时候起。
参考资料:- [1]张国举.唐诗精华注译评[M].长春:长春出版社,2010:208-209
- [2]彭定求 等.全唐诗(上)[M].上海:上海古籍出版社,1986:305
- [3]于海娣 等.唐诗鉴赏大全集[M].北京:中国华侨出版社,2010:68-69
注释
长cháng干gān行xíng··其qí二èr
家jiā临lín九jiǔ江jiāng水shuǐ,来lái去qù九jiǔ江jiāng侧cè。
同tóng是shì长cháng干gān人rén,生shēng小xiǎo不bù相xiāng识shí。
赏析
《长干行·其二》是唐代诗人崔颢的组诗作品《长干曲四首》中的第二首,此诗为男女相悦的问答诗,恰如民歌中的对唱。以白描手法,朴素自然的语言,刻划了一对经历相仿,萍水相逢的男女的相识恨晚之情。清脆洗练,玲珑剔透,天真无邪,富有魅力。