黄鹤楼送孟浩然之广陵
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
译文
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
旧友告别了黄鹤楼向东而去,在烟花如织的三月漂向扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
帆影渐消失于水天相连之处,只见滚滚长江水在天边奔流。
注释
(1)故人:老朋友,这里指孟浩然。其年龄比李白大,在诗坛上享有盛名。李白对他很敬佩,彼此感情深厚,因此称之为“故人”。
(2)辞:辞别。
(3)烟花:形容春天薄雾霭霭、柳絮如烟、鲜花掩映的景物,指艳丽的春景。
(4)下:顺流向下而行。
(5)碧空尽:消失在碧蓝的天际。尽:尽头,消失了。碧空:一作“碧山”。
(6)唯见:只看见。
(7)天际流:流向天边。天际:天边,天的尽头。
参考资料:- [1]张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:136-137
- [2]彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:408
- [3]詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:559-560
- [4]于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:117-118
注释
黄huáng鹤hè楼lóu送sòng孟mèng浩hào然rán之zhī广guǎng陵líng
故gù人rén西xī辞cí黄huáng鹤hè楼lóu,烟yān花huā三sān月yuè下xià扬yáng州zhōu。
孤gū帆fān远yuǎn影yǐng碧bì空kōng尽jìn,唯wéi见jiàn长cháng江jiāng天tiān际jì流liú。
赏析
《黄鹤楼送孟浩然之广陵》是唐代诗人李白的七言绝句,以壮阔画面抒写诗意离别。前两句"西辞黄鹤楼"与"烟花扬州"的地理对举,暗含对友人漫游的欣羡;后两句"孤帆尽影"的久久凝望与"江天共流"的永恒意象,将别情融入自然时空。全诗以"辞-下-尽-流"为动态线索,语言明快而意境辽远,打破传统送别诗的伤感模式,展现盛唐诗人洒脱的胸襟。
作者简介
唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为"诗仙"。其诗风雄奇豪放,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变。