青元案古诗词

金陵怀古

· 许浑

玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空。

松楸远近千官冢,禾黍高低六代宫。

石燕拂云晴亦雨,江豚吹浪夜还风。

英雄一去豪华尽,惟有青山似洛中。

拼音

译文

玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空。

靡靡之音《玉树后庭花》,和陈王朝的国运一同告终;景阳宫中隋兵聚会,边塞的瞭望楼已然空空。

松楸远近千官冢,禾黍高低六代宫。

墓地上远远近近的松树楸树,掩蔽着历代无数官吏的坟冢;高高矮矮的绿色庄稼,长满了六朝残败的宫廷。

石燕拂云晴亦雨,江豚吹浪夜还风。

石燕展翅拂动着云霓,一会儿阴雨,一会儿天晴;江豚在大江中推波逐浪,夜深深又刮起一阵冷风。

英雄一去豪华尽,惟有青山似洛中。

历代的帝王一去不复返了,豪华的帝王生活也无踪无影;惟有那些环绕在四周的青山,仍然和当年的景物相同。

注释

(1)玉树:指陈后主所制的乐曲《玉树后庭花》。

(2)歌残:歌声将尽。残,一作「愁」,又作「翻」。

(3)王气:指王朝的气运。

(4)景阳:南朝宫名。齐武帝置钟于楼上,宫人闻钟早起妆饰。

(5)兵合:兵马会集。

(6)戍楼:边防驻军的瞭望楼。戍:一作为「画」。「景阳」句:一作「景阳钟动曙楼空」。

(7)松楸:指在墓地上栽种的树木。一作「楸梧」。

(8)冢:坟墓。

(9)禾黍:禾与黍。泛指粮食作物。

(10)石燕:《湘中记》载:「零陵有石燕,得风雨则飞翔,风雨止还为石」。

(11)江豚:即江猪。水中哺乳动物,体形像鱼,生活在长江之中。

(12)吹浪:推动波浪。

(13)英雄:这里指占据金陵的历代帝王。

(14)洛中:即洛阳,洛阳多山。

参考资料:
  1. [1]《唐诗鉴赏辞典》1066-1067页,赵庆培
  2. [2]《宋诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1987年版,第190-191页
  3. [3]余庆元.唐诗三百首读选.杭州市:浙江古籍出版社,1988年:183页
  4. [4]辛一村.历代神通启蒙诗三百首.长春市:时代文艺出版社,1995年:451-452页
  5. [5]丁国成,迟乃义主编 .《中华诗歌精萃 上》:吉林大学出版社,1994.11:当前第:880页

注释

金jīn陵líng怀huái古gǔ
玉yù树shù歌gē残cán王wáng气qì终zhōng景jǐng阳yáng兵bīng合hé戍shù楼lóu空kōng
松sōng楸qiū远yuǎn近jìn千qiān官guān冢zhǒng禾hé黍shǔ高gāo低dī六liù代dài宫gōng
石shí燕yàn拂fú云yún晴qíng亦yì雨yǔ江jiāng豚tún吹chuī浪làng夜yè还hái风fēng
英yīng雄xióng一yí去qù豪háo华huá尽jìn惟wéi有yǒu青qīng山shān似sì洛luò中zhōng

赏析

《金陵怀古》是唐代诗人许浑创作的一首七言律诗。这首诗的首联以追述隋兵灭陈的史实发端,写南朝最后一个朝廷,在陈后主所制乐曲《玉树后庭花》的音曲中覆灭。颔联描写金陵的衰败景象。南朝的繁荣盛况,已成为历史的陈迹。前两联突出了陈朝灭亡这一金陵盛衰的转折点及其蕴含的历史教训。颈联用比兴手法概括世间的风云变幻。这两句通过江上风云晴雨的变化,表现人类社会的干戈起伏和历代王朝的兴亡交替。尾联照应开头,抒发了诗人对于繁华易逝的感慨。